daszka

Babka herbaciana z lukrem cytrynowym na Wielkanoc.

Tea cupcake with lemon icing for Easter

Babkę herbacianą robię na święta, zarówno Bożego Narodzenia jak i na Wielkanoc. Od paru lat cieszy się sporym powodzeniem za każdym razem gdy pojawia się na stole. Uwielbiam ją za jej herbaciany smak i cytrynowy lukier.

I am making this cake for Christmas and Easter. For several years now, it has been enjoying great popularity every time it appears on the table. I love this cake for its tea flavor and lemon icing

Składniki na ciasto:

  • 375g mąki pszennej
  • 150g cukru
  • 375ml naprawdę mocnej herbaty( 2 łyżki herbaty early grey)
  • 120g rodzynek
  • 1/2 łyżeczki sody oczyszczonej
  • 1 łyżeczka proszku do pieczenia
  • szczypta soli
  • 160 ml (120 g) oleju
  • 3 łyżki soku z cytryny

Lukier:

  • 80 g cukru pudru
  • 3 łyżki soku z cytryny
  • do oblania babki białym lukrem, tak jak na zdjęciu, zużyłam 2 porcje lukru

Ingredients:
For Cake:
375g wheat flour
150g sugar
375ml really strong tea (2 tablespoons of early gray tea)
120g raisins
1/2 teaspoon baking soda
1 teaspoon baking powder
pinch of salt
160 ml (120 g)oil
3 tablespoons lemon juice

For Frosting:
80 g powdered sugar
3 tablespoons lemon juice
I used 2 portions of the icing to cover the plantain with white frosting, as shown in the photo



Przygotowanie ciasta:
Wymieszaj w dużej misce mąkę, sodę i proszek do pieczenia.
Zaparz naprawdę mocną herbatę. Do 375 ml wody dałam 2 łyżki herbaty sypanej early greyi zagotowałam. Można użyć również herbaty w torebkach (3 torebki). Przecedź herbatę i namocz w niej rodzynki. Rodzynki które kupiłam był bardzo duże, więc je pokroiłam.
Babka będzie pieczona w temp 180° Celsjusza,włącz więc piekarnik by nagrzała się ale nie do temp. 180°C.
Oddziel rodzynki od herbaty ( nie wylewaj herbaty będzie potrzebna). Herbaty do ciasta potrzeba 375 ml, rodzynki na pewno jej trochę wypiły, więc trzeba uzupełnić wodą brakującą ilość.
W ciepłej herbacie rozpuść cukier, wlej olej oraz sok z cytryny. Wymieszaj.

Preparation of dough:
In a large bowl, combine flour, baking soda, and baking powder.
Make a really strong tea. I gave 2 tablespoons of early gray tea to 375 ml of water and brought it to the boil. You can also use tea bags (3 bags). Strain the tea and soak the raisins in it. The raisins I bought were very large so I cut them up.
The cake will be baked at 180 ° C, so turn the oven on to warm it up, but not to 180 ° C.
Separate the raisins from the tea (don't pour out the tea, it will be needed). You need 375 ml of tea for the cake, the raisins must have drunk some of it, so the missing amount should be topped up with water.
In warm tea, dissolve sugar, add oil and lemon juice. Mix.

Formę wysmaruj cienko olejem i obsyp mąką.

Brush the form thinly with oil and sprinkle with flour.

Do suchych składników wlej herbatę z dodatkami i wymieszaj. Dobrze jest użyć miksera by szybko wymieszać składniki.

Pour the tea and additives into the dry ingredients and mix. It's a good idea to use a food processor to mix the ingredients quickly.

Dodaj rodzynki i wymieszaj łyżką (nie używaj teraz miksera bo rodzynki rozpadną się).

Add the raisins and mix with a spoon (don't use a blender now or the raisins will fall apart).

Wlej ciasto do formy i wstaw do piekarnika. Piekłam na środkowej półce i funkcji grzania „dół”, dodatkowo włożyłam na najniższy poziom blachę.
Piecz około 50 minut do suchego patyczka (drewniany patyczek do szaszłyków musi być suchy po wyjęciu go z ciasta) .

Pour the dough into the mold and put it in the oven. Bake on the middle shelf and the heating function "down", in addition, I put the second tray on the lowest level.
Bake for about 50 minutes. the wooden skewer stick must be clean after removing it from the dough.

Wystudź ciasto i wyjmij z formy rozchylając ją na boki by ciasto odeszło od brzegów.

Allow the dough to cool and remove it from the pan, tearing it to the sides so that the dough comes off the edge.




Lukier:
Do miseczki lub kubeczka wsyp cukier puder. Teraz wlej sok cytrynowy i utrzyj go razem z cukrem.
Im więcej cukru pudru tym lukier będzie bardziej biały. Gdy dodasz więcej soku z cytryny, lukier nie będzie tak śnieżny ale będzie bardziej lejący.
Nie jest co prawda tak biały ale również wygląda ślicznie.
Do lukru można dodać również barwniki w żelu.

Glaze preparation:
Pour powdered sugar into a bowl or cup. Now pour the lemon juice and mix it thoroughly with sugar.
The more powdered sugar, the more white the frosting will be. When you add more lemon juice, the frosting will not be as white, but it will be more liquid. It's not that white, but it looks beautiful too.
Gel dyes can also be added to the icing.

Do ozdabiania kolorową koronką użyłam lukru z aquafabe. Można użyć również lukru królewszkiego.
A dekorowanie do chyba największa dla mnie przyjemność i przygoda ;-)

To decorate with colorful lace, I used aquafaba icing. You can also use royal icing.

And decorating is probably my greatest pleasure and adventure ;-)